본문 바로가기
언어공부/ENG

SUITS S7E1 03

by Olivia Ha 2018. 3. 27.


# bite someone's head off.

to speak to someone angrily when there is no reason to:

used referring to an angry person overreacting to a trifling(trivial사소한) matter, specifically to something that someone has said or done.


Rachel: I'm saying that I think I should take over the associates until he's able to get his emotions under control.

Dona: Rachel, taking the associates away isn't exactly gonna stabilize him. That's the one thing he has.

Rachel: if we're not careful, someone's gonna do something to him, and he'll be lucky if it's just suing him. 고소하는 것만이면 다행인걸거야.

Dona: Did you tell him that?

Rachel: I tried to. and he bit my head off the minute I walked into his office, so... 그의 사무실에 들어가는 순간, 잡아먹을 듯 굴어서



# go off on someone

To lose one's temper; attack someone 

Dona : Are you telling me you didn't go off on Brian Altman and then make a horrible comment about Stephanie patel's sex life?

Louis: It's called discipline, Donna.

Dona: It's called actionable 소송감, Louis.

You're lucky that there isn't a lawsuit on your desk right now.


# pecking order

hierarchy of status seen among members of a group of people or animals, originally as observed among hens.
(peck은 먹이를 쪼다 라는 뜻의 동사, 닭들 사이에서 관찰되는 서열 순서를 의미하지만, 회사에서 서열순서를 나타내기도 함)


then let me explain a little something to you called pecking order.

See, I am up here. Rachel's down here.
And you don't give dominion(sovereignty 자치권sɒvrɪnti/ or control.) over your associates to someone down here.

I didn't want to do this, but I did leave one name off the chart. Me Rachel and you. 이름 하나를 이 순서에서 빠뜨렸는데..

So don't "you" tell me what to do.




참고로

*off the charts라는 표현도 있다. 차트를 완전히 벗어나는, 그만큼 대단한

at a very high level, successful. beyond expectation
ex) The new restaurant is totally off the charts.




# God helps

If you say God help us, you mean that you have negative feelings about the person or situation you are talking about.


Louis, I'm gonna let that go, because I know you're hurting, but that right there is exactly why I'm right,

because if you're willing to talk to me like that, God helps those associates.
당신이 상처받은 거 아니까, 그냥 넘어갈게요. 근데 지금 이게 바로 왜 내가 맞았는지 보여주고 있어요. 
왜냐하면 나한테 이렇게 말할정도면, 신입한테는 어땠을지.. 



* 기타
P: Harvey, why exactly are you calling me?
Harvey: First, answer me this: How many times have you considered picking up the phone
and telling me that you've reconsidered since you said yes? yes해놓고 다시 생각해보겠다고 말하려고 전화기를 몇번이나 들었다놨어요?
P : Four. If you don't count right now.
Harvey: then let's just say I'm calling to tell you that I've been in a room full of models for the last hour,
and all I can think of is you. Still thinking of canceling on me?